Lưu trữ Danh mục: Chia Sẻ Kinh Nghiệm Dịch Thuật
Dịch Vụ Bản Địa Hóa Phần Mềm Tại Ấn Độ
Ấn Độ là một trong những quốc gia lớn nhất và đông dân nhất của Châu [...]
Th7
10 Điều Cần Lưu Ý Của Quy Trình Bản Địa Hóa Phần Mềm
Khi điều chỉnh cho khán giả toàn cầu, bản địa hóa và bản dịch thường [...]
Th7
05 Lưu Ý Quan Trọng Khi Dịch Thuật Website
Khi một thương hiệu doanh nghiệp quyết định mở rộng phạm vi hoạt động của [...]
Th7
Bản Địa Hóa Phần Mềm Là Gì?
Nếu bạn đã từng thử thiết lập một thiết bị điện tử bằng một ngôn [...]
Th7
Dịch Vụ Dịch Thuật Và Bản Địa Hóa Phần Mềm
Thị trường phần mềm toàn cầu hiện có giá trị hơn 456 tỷ đô la [...]
Th7
Tổng Hợp Các Dịch Vụ Dịch Thuật Tại Adichthuat
Trong hơn 10 năm qua, công ty Adichthuat đã làm việc với nhiều thương hiệu [...]
Th7
Cách Tạo Ra Một Bản Dịch Sáng Tạo Đạt Chất Lượng
Việc xem xét quá trình dịch sáng tạo đã tồn tại gần 20 năm, vẫn [...]
Th7
Dịch Vụ Dịch Thuật Chuyên Ngành Kỹ Thuật
Các chuyên gia dịch thuật chuyên ngành kỹ thuật của công ty dịch thuật Adichthuat sẽ [...]
Th7
Bản dịch tiếng Thổ Nhĩ Kỳ sang tiếng Anh Cho Người Mỹ
Nhiều quốc gia dù trải qua những khó khăn nhưng cuối cùng vẫn giành được [...]
Lịch Sử Hình Thành Và Phát Triển Của Tiếng Pháp
Ngôn ngữ Pháp đã có một quá trình chuyển đổi đáng kinh ngạc trong một [...]