Lưu trữ Danh mục: Chia Sẻ Kinh Nghiệm Dịch Thuật

Cùng Tìm Hiểu Các Vấn Đề Giới Tính Trong Dịch Thuật

“Mary có một con cừu nhỏ với bộ lông trắng như tuyết… một ngày nọ, [...]

Tính Chính Xác Và Tốc Độ Trong Dịch Thuật Tài Liệu

Sự mở rộng nhanh chóng của thị trường toàn cầu đã dẫn đến nhiều cơ [...]

Lý Do Nên Chọn Dịch Vụ Bản Địa Hóa Nội Dung Sang Tiếng Thái

Thái Lan là điểm đến lý tưởng cho nhiều công ty toàn cầu vì đây [...]

Adichthuat- Công Ty Dịch Thuật Và Đào Tạo Hàng Đầu

Đã nhiều năm, Công ty dịch thuật Adichthuat được công nhận về các chương trình [...]

Cách Lựa Chọn Phiên Dịch Viên Pháp Lý Chuyên Nghiệp

Khi các vụ việc vượt qua ranh giới ngôn ngữ, sự khác biệt về ngôn [...]

Tiềm Năng Phát Triển Game Tại Thị Trường Đông Nam Á 

Theo Báo cáo thị trường trò chơi điện tử tại Đông Nam Á do trung [...]

Top 05 Lỗi Sai Thường Gặp Trong Dịch Thuật Tài Chính

Quá trình toàn cầu hóa đang diễn ra mạnh mẽ và mở ra cơ hội [...]

Cách Lựa Chọn Đối Tác Dịch Thuật Chuyên Nghiệp

Dịch thuật và bản địa hóa tài liệu có ý nghĩa then chốt giúp các [...]

Sự Khác Biệt Giữa Tiếng Trung Giản Thể Và Phồn Thể

Tiếng Trung giản thể và Tiếng Trung phồn thể là hai loại ngôn ngữ được [...]

Tầm Quan Trọng Của Bản Hướng Dẫn Đối Với Các Biên Dịch Viên

Sự thành công của một dự án dịch thuật không chỉ phụ thuật vào người [...]