Bạn có một số Hướng dẫn vận hành và bảo trì bằng ngôn ngữ mà bạn không hiểu? Bạn đã ký hợp đồng với một công ty nước ngoài cho các công trình kỹ thuật? Đối tác của bạn cần đọc bản vẽ và văn bản của bạn bằng ngôn ngữ địa phương của họ? Bạn đang quản lý một dự án quốc tế cùng với nhân viên đa ngôn ngữ? Bạn có tài liệu kỹ thuật quan trọng cần phải được dịch sang ngôn ngữ của các đối tác của bạn? Dù bất kể bạn có nhu cầu gì thì việc bạn tìm dịch vụ dịch thuật tài liệu kỹ thuật là rất quan trọng, quyết định đến thành công của cả một dự án.

Dịch Vụ Dịch Thuật Tài Liệu Kỹ Thuật Chuyên Nghiệp

cong-ty-dich-tai-lieu-ky-thuat
Công Ty Dịch Thuật Tài Liệu Kỹ Thuật

Dịch thuật chuyên ngành kỹ thuật khá cụ thể do thuật ngữ của nó và sự đa dạng của các môn học trong ngành. Nó khác biệt nhiều so với dịch thuật pháp lý hoặc dịch sách. Văn bản kỹ thuật là rất độc đáo trong một lớp và có thể được hiểu và dịch bởi những người suy nghĩ và làm việc trong lĩnh vực kỹ thuật hoặc công nghệ. Vì lĩnh vực kỹ thuật rất đa dạng, nó hầu như bao gồm nhiều lĩnh vực chuyên môn và vượt xa hơn cả các loại hạt và bu lông.

Lĩnh vực kỹ thuật

dich-thuat-linh-vuc-ky-thuat
Dịch Thuật Lĩnh Vực Kỹ Thuật

Chúng tôi có thể làm nổi bật một số lĩnh vực chính thứ mà được gọi là kỹ thuật hoặc có thể được gọi tương tự như là kỹ thuật. Các lĩnh vực cơ khí, điện và điện tử là các lĩnh vực chính bao gồm trong lĩnh vực kỹ thuật. Chúng là các trụ cột và nền tảng mà phần còn lại của lĩnh vực hoặc các lĩnh vực con dựa vào. Một lĩnh vực chính khác đề cập đến kỹ thuật là công nghệ. Công nghệ rất đa dạng và nó mạnh dạn nắm bắt các lĩnh vực khác, như dịch thuật y tế, kinh doanh hoặc dịch thuật pháp lý.

Các công nghệ được sử dụng rộng rãi trong y học và dược phẩm trong sản xuất thuốc, chất bổ sung, hoặc thiết bị và dụng cụ y tế. Công nghệ cũng có thể được áp dụng cho kinh doanh và tiếp thị khi thực hiện Công cụ tìm kiếm tối ưu hóa hoặc Quảng cáo. Và tất nhiên, công nghệ được sử dụng rất nhiều trong phát triển robot và trí tuệ nhân tạo.

Kỹ thuật là một trong những lĩnh vực quan trọng

Ứng dụng kỹ thuật cũng áp dụng cho rất nhiều lĩnh vực và thậm chí là các lĩnh vực. Chúng ta có thể gặp kỹ thuật từ trong ngành y tế dưới dạng kỹ thuật dược phẩm, hoặc trong các ngành công nghiệp khác, như kỹ thuật sinh học hoặc địa kỹ thuật. Và chắc chắn, kỹ thuật được đại diện trong nhiều lĩnh vực trong lĩnh vực kỹ thuật.

Sự quan trọng của dịch vụ dịch thuật tài liệu kỹ thuật chuyên nghiệp

tam-quan-trong-cua-dich-tai-lieu-ky-thuat
Tầm Quan Trọng Của Dịch Tài Liệu Kỹ Thuật

Ngoài việc hiểu các lĩnh vực kỹ thuật, bạn cũng phải hiểu tầm quan trọng của việc tìm kiếm chuyên gia dịch thuật kỹ thuật chuyên nghiệp hoặc dịch giả kỹ thuật. Như bất kỳ lĩnh vực nào khác, các môn kỹ thuật đòi hỏi kiến ​​thức và kinh nghiệm tương ứng, trình độ chuyên môn trong một lĩnh vực cụ thể như kỹ thuật, công nghệ.

Trong hầu hết các trường hợp, nhà ngôn ngữ học dịch văn bản kỹ thuật nên nhiều hơn một chút so với chỉ là một dịch giả kỹ thuật – họ phải đủ điều kiện để dịch các chủ đề kỹ thuật, có đủ kinh nghiệm về dịch thuật kỹ thuật và công nghệ, và có trình độ trong lĩnh vực chuyên môn được tôn trọng. Nếu bạn đưa tài liệu của mình cho người dịch, bạn nên đảm bảo rằng họ không chỉ có thể quản lý bản dịch như vậy mà điều quan trọng hơn, họ có thể dịch nó một cách chuyên nghiệp, sử dụng đúng thuật ngữ và không đơn giản hóa văn bản.

Bản dịch phải được xác thực và chính xác

Đôi khi, văn bản có thể hơi phức tạp và người dịch có thể đơn giản hóa bản dịch bằng cách sử dụng các từ thông thường hoặc hội thoại, không mang tính kỹ thuật. Điều này bạn nên tránh. Trình dịch kỹ thuật bạn chọn phải dịch tài liệu của bạn bằng các thuật ngữ và cụm từ thích hợp. Họ nên đi sâu vào chủ đề trong bản dịch của mình như ban đầu được tạo ra. Vì vậy, khi bạn tìm kiếm dịch giả hoặc công ty dịch thuật, bạn phải chắc chắn rằng họ không chỉ là những người đơn thuần chỉ nói tiếng nước ngoài, mà họ còn là các chuyên gia kỹ thuật biết cả ngôn ngữ và chủ đề một cách hoàn hảo.

Làm thế nào để tìm nhà cung cấp dịch vụ dịch thuật tốt nhất

cong-ty-dich-thuat-tai-lieu-ky-thuat-chuyen-nghiep
Công Ty Dịch Thuật Tài Liệu Kỹ Thuật

Để chắc chắn rằng bạn đi đúng hướng trong việc tìm kiếm dịch giả kỹ thuật chuyên nghiệp hoặc công ty dịch thuật kỹ thuật, bạn phải làm theo một số lời khuyên. Có một số thủ thuật sẽ giúp bạn cụ thể và chính xác hơn trong việc lựa chọn nhà cung cấp dịch vụ dịch thuật phù hợp, bất kể bạn sống ở đâu hoặc điều hành doanh nghiệp nào.

Xem thêm các bài viết chia sẻ kinh nghiệm dịch thuật của chúng tôi:

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *