Bạn muốn biết những gì để trở thành một dịch giả giỏi?

Dưới đây là tất cả các kỹ năng, khả năngphẩm chất dịch giả bạn cần để thành công. Hơn nữa, chúng tôi cho bạn biết cách để có được và cải thiện từng kỹ năng dịch thuật chuyên nghiệp hơn nữa.

7 Kỹ Năng Dịch Thuật Cần Thiết – Năng Lực Cốt Lõi Của Bạn

ky-nang-dich-thuat-chuyen-nghiep

Đây là những kỹ năng dịch thuật cơ bản bạn cần để làm việc như một dịch giả chuyên nghiệp.

1. Kiến Thức Ngôn Ngữ Nâng Cao

Bạn không thể dịch một cái gì đó nếu bạn không hiểu nó. Và nếu bạn không hiểu ý nghĩa đầy đủ của văn bản, bạn có nguy cơ hiểu sai và cung cấp một bản dịch mà không hoàn toàn chính xác. Vì vậy, các dịch giả giỏi cần phải hiểu tất cả ý nghĩa bao gồm tất cả các sắc thái tinh tế ngụ ý trong văn bản. Mức độ hiểu biết đó đòi hỏi kiến thức nâng cao, gần với trình độ bản địa, kiến thức về ngôn ngữ nguồn của bạn. 

Cách có được kiến thức ngôn ngữ nâng cao:

  • Học theo bằng cấp hoặc khóa học khác trong ngôn ngữ của bạn
  • Đọc nhiều sách, từ điển
  • Hãy là một người tiêu dùng cuồng nhiệt của phương tiện ngôn ngữ nguồn
  • Đắm chìm trong văn hóa – thường xuyên ghé thăm các quốc gia có ngôn ngữ nguồn nếu bạn sống ở nơi khác
  • Ngôn ngữ luôn thay đổi vì vậy nó là một quá trình đang diễn ra, không phải là mục tiêu để tiếp cận sau đó thư giãn.

2. Kỹ Năng Viết Hoàn Hảo

ky-nang-viet-trong-dich-thuat

Để trở thành một dịch giả giỏi, bạn phải là một người viết rất giỏi và không chỉ đơn thuần là người viết trong ngôn ngữ đích. Bạn phải có phương pháp với từ ngữ, khả năng viết với sự tinh tế. Và bạn cần phải thực hiện điều đó qua nhiều phong cách văn bản như quảng cáo và tiếp thị, pháp lý, thông thường, kỹ thuật, v.v. Ở mức độ nào đó, bạn có khả năng viết và diễn đạt tuyệt vời hoặc bạn không thể nói. Nhưng đó cũng là một kỹ năng bạn có thể trau dồi và cải thiện bằng kinh nghiệm và ứng dụng.

Cách cải thiện kỹ năng viết của dịch giả:

  • Tham gia một khóa học viết
  • Phối hợp với các đồng nghiệp của bạn – xem cách họ dịch mọi thứ cũng như từ ngữ và cách diễn đạt mà họ sử dụng
  • Đọc to bản dịch của bạn để thấy bất kỳ cụm từ không tự nhiên nào, và dành thời gian tinh chỉnh và đánh bóng từ ngữ của bạn
  • Đọc rộng để mở rộng vốn từ vựng của bạn
  • Ghi lại những từ mà bạn bắt gặp mà bạn thực sự thích và thêm nó vào danh mục của bạn

3. Kiến Thức Văn Hóa Sâu Rộng

Dịch giả giỏi có một sự hiểu biết sâu sắc về cả văn hóa nguồn và mục tiêu. Đó là kiến thức văn hóa nói chung như hệ thống giá trị và cách mọi người nhìn thế giới. Và các khía cạnh cụ thể về văn hóa như trò chơi giải trí, phong tục, v.v… Bạn phải thường xuyên cập nhật kiến thức văn hóa để nắm bắt ý nghĩa hoặc hàm ý của văn bản mà bạn dịch. Và hiểu được sự khác biệt giữa văn hóa ngôn ngữ nguồn và đích sẽ cảnh báo bạn là văn bản dịch chưa được tốt hoặc sẽ giảm tác động khi dịch. 

Cách mở rộng kiến thức văn hóa của bạn:

  • Dành thời gian ở cả các quốc gia văn hóa mục tiêu và nguồn
  • Sử dụng phương tiện truyền thông trong cả hai ngôn ngữ
  • Tham dự các sự kiện văn hóa
  • Các khía cạnh nghiên cứu về văn hóa mà bạn đã từng trải qua

4. Kỹ Năng Nghiên Cứu Dịch Thuật

Dịch giả luôn luôn nghiên cứu mọi thứ từ từ ngữ, ý nghĩa, từ vựng, biệt ngữ, thông tin cơ bản.

Cách tinh chỉnh kỹ năng nghiên cứu dịch thuật 

  • Tìm hiểu các thủ thuật để tinh chỉnh các tìm kiếm trên Google
  • Xem những gì đồng nghiệp của bạn làm
  • Tìm và đánh dấu các nguồn tham khảo hữu ích nhất cho bạn
  • Hỏi trên diễn đàn dịch thuật

5. Quy trình dịch thuật và đánh giá thực hành tốt nhất

Dịch thuật là một thách thức về mặt tinh thần, và sẽ dễ dàng chết vì các thiết sót. Một chút không chính xác ở đây, ít hơn từ ngữ lý tưởng ở đó. Đó là lý do tại sao các dịch giả giỏi dính vào các quy trình dịch thuật đã được chứng minh. Bạn cũng cần làm như vậy.

quy-trinh-dich-thuat-chuyen-nghiep
Quy Trình Dịch Thuật Chuyên Nghiệp

Cách cải thiện quy trình dịch thuật của bạn:

  • Đọc bài viết này
  • Đọc bài viết về rà soát bản dịch
  • Thực hiện một khóa học dịch thuật – họ sẽ dạy bạn về quy trình
  • Có kỷ luật! Đừng vội vàng trong dịch thuật hoặc bị cám dỗ để đi đường tắt
  • Làm việc với một đồng nghiệp và được đánh giá ngang hàng với nhau

6. Phán Đoán Trong Dịch Thuật

Dịch giả giỏi đưa ra quyết định dịch rất tốt về từ vựng và cấu trúc cần sử dụng, khi nào nên nguyên văn hoặc tự do hơn, nghiên cứu cái gì và bao nhiêu, v.v… Phần lớn điều này là theo bản năng, nhưng với nỗ lực đúng đắn, bất kỳ dịch giả nào cũng có thể cải thiện rõ rệt kỹ năng cơ bản này.

Cách cải thiện khả năng phán đoán trong dịch thuật:

  • Học dịch thuật – chọn một khóa học bao gồm hàng tấn thực hành dịch thuật với phản hồi mang tính xây dựng
  • Phối hợp với một đồng nghiệp – phê bình lẫn nhau về công việc và học hỏi lẫn nhau
  • Tìm kiếm một người cố vấn – một dịch giả thành đạt sẵn sàng đưa ra phản hồi và giúp bạn trau dồi kỹ năng dịch thuật của mình
  • Tự phê bình công việc của bạn. Xem lại bản dịch trước đó và xem bạn có thể cải thiện chúng như thế nào
  • Có được kinh nghiệm! Nói chung, bạn dịch càng nhiều thì bạn sẽ nhận được nhiều kinh nghiệm hơn – đặc biệt là nếu bạn nhận được phản hồi mang tính xây dựng

7. Kỹ Năng Máy Tính Và Công Cụ CAT

Bạn cần phải có khả năng sử dụng tốt các chương trình văn phòng thường dùng như Word, Excel, PowerPoint, v.v. Và bạn nên là một chuyên gia về phần mềm TM đã chọn.

Ap-dung-cong-nghe-dich-thuat
Áp Dụng Công Nghệ Trong Dịch Thuật

Cách cải thiện những kỹ năng này:

  • Tận dụng các video đào tạo của Microsoft, đặc biệt là các video dành cho Word
  • Xem hướng dẫn trực tuyến và cách hướng dẫn trên YouTube
  • Tìm kiếm giải pháp cho các vấn đề cụ thể mà bạn có hoặc các lĩnh vực mà bạn yếu kém một chút
  • Học một khóa học
  • So sánh các ghi chú với các đồng nghiệp của bạn để biết các mẹo về năng suất TM

8 Phẩm Chất Cá Nhân Mỗi Dịch Giả Giỏi Cần Có

1. Chú Ý Đến Chi Tiết

Nếu bạn để ý nhiều hơn đến các chi tiết quan trọng trong bản dịch thì bạn sẽ cải thiện được chất lượng và không bị vấp phải những sai lầm thường gặp.

2. Tổ Chức Tốt

Dịch giả thành công sẽ quản lý thời gian của họ tốt, có hồ sơ tốt và có hiệu quả trong những gì họ làm.

3. Tự Tạo Động Lực Cho Bản Thân

Năng lượng và kỷ luật là những gì bạn phải làm, và đi xa hơn khi bạn cần chỉ có thể đến từ bạn.

4. Độ Tin Cậy

Khách hàng có thể dựa vào bạn để phản hồi kịp thời các liên lạc và đáp ứng thời hạn dịch thuật.

5. Khả Năng Thích Ứng

Chất lượng thực hiện các dự án dịch thuật không chuẩn và yêu cầu khách hàng một cách bất thường trong quy trình của bạn. Và để xem xét phê bình của người đánh giá và đề xuất một cách cởi mở.

6. Đạo Đức Nghề Nghiệp

Bạn cần tuân thủ theo các quy tắc, đó là giữ bí mật, tuân thủ đạo đức kinh doanh và chuyên nghiệp, tôn trọng các mối quan hệ khách hàng và nhà cung cấp của bạn.

7. Tò Mò

Các dịch giả thường tò mò tìm thấy tất cả các văn bản thú vị, vì vậy hãy tận hưởng mọi dự án dịch thuật. Và những người thích công việc của họ có xu hướng làm một công việc tốt hơn.

8. Niềm Tự Hào Nghề Nghiệp

Chất lượng bản dịch sẽ thúc đẩy bạn luôn tạo ra chất lượng công việc tốt và thể hiện bản thân một cách chuyên nghiệp.

5 Kỹ Năng Dịch Thuật Trong Kinh Doanh Mà Bạn Cần Biết

Nếu bạn là một freelancer, thì bạn đang kinh doanh. Vì vậy, bạn cần một số kỹ năng nhất định để đảm bảo kinh doanh dịch thuật của bạn thành công. Dưới đây là 4 quan trọng nhất trong số đó.

1. Tập Trung Vào Khách Hàng

Các doanh nhân thành công nhìn vào mọi thứ từ quan điểm của khách hàng của họ, hãy tự hỏi khách hàng của họ thực sự muốn gì. Phát triển tư duy đó và mọi thứ sẽ đi theo đúng hướng.

ky-nang-cham-soc-khach-hang-trong-nganh-dich-thuat
Kỹ Năng Chăm Sóc Khách Hàng Trong Ngành Dịch Thuật

Đây là một mẹo nhỏ, là hầu hết các khách hàng dịch thuật thực sự chỉ đang tìm kiếm sự đảm bảo, yên tâm. Đảm bảo bạn sẽ làm tốt công việc và mọi thứ đang đi đúng hướng.

Vì vậy, nhiệm vụ của bạn là cung cấp cho họ sự đảm bảo. Nghĩa là:

  • Dễ dàng liên lạc
  • Trả lời kịp thời
  • Luôn chuyên nghiệp
  • Làm những gì họ muốn bất cứ khi nào có thể
  • Chủ động chăm sóc lợi ích của họ

2. Lời khuyên về cách phát triển trọng tâm khách hàng sắc nét hơn

Đó là về thái độ, vì vậy trước tiên bạn cần quyết định bạn sẽ trở thành kiểu người (kinh doanh) đó, sau đó củng cố cho đến khi trở thành bản chất thứ hai:

  • Trước khi gửi bất kỳ email nào, hãy tự hỏi xem đó có phải là thứ mà khách hàng của bạn muốn nhận không
  • Thường xuyên đánh giá cách bạn làm việc – vào cuối ngày, hàng tuần, v.v.

3. Kỹ Năng Giao Tiếp Tốt

cai-thien-ky-nang-dich-thuat-trong-giao-tiep
Cải Thiện Kỹ Năng Dịch Thuật Trong Giao Tiếp

Sự rõ ràng chính là chìa khóa. Bạn nên luôn dành thời gian để đảm bảo rằng, không có sự hiểu lầm hoặc nhầm lẫn tiềm ẩn nào đối với những gì bạn muốn nói. Sử dụng giọng điệu giống như giao tiếp trong kinh doanh bằng văn bản và ngắn gọn. Là một dịch giả, bạn nên là một nhà văn giỏi, vì vậy điều này sẽ tự nhiên đến với bạn. Trên điện thoại bạn cũng phải lịch sự, thân thiện và yêu thích kinh doanh.

4. Hình Ảnh Chuyên Nghiệp

Khách hàng không muốn giao dịch với bất kỳ ai không chuyên nghiệp. Do đó bạn cần phải thể hiện một hình ảnh chuyên nghiệp trong mọi việc bạn làm và trong mọi thành phần kinh doanh của bạn mà khách hàng có thể thấy.

Cách tạo hình ảnh chuyên nghiệp:

  • Đảm bảo email của bạn luôn có bố cục tốt và sử dụng chữ ký chất lượng
  • Xem lại nội dung, trọng tâm và thiết kế trang web của bạn, bạn nên xem hướng dẫn và danh sách kiểm tra của chúng tôi
  • Đảm bảo bản dịch của bạn luôn được định dạng độc đáo và trông hấp dẫn
  • Sử dụng các mẫu chất lượng để lập hóa đơn và báo giá
  • Đáp ứng yêu cầu của khách hàng kịp thời
  • Trả lời điện thoại nhanh chóng và chuyên nghiệp

5. Kiến Thức Về Hệ Thống Kinh Doanh

Hãy đảm bảo rằng bạn có các hệ thống cơ bản phù hợp cho các mục sau và biết bạn phải làm gì cho từng mục và khi nào:

  • Tiền – ngân hàng, hóa đơn, khoản phải thu, kế toán
  • Tuân thủ – bất kỳ đăng ký / gia hạn kinh doanh, lệ phí, lợi nhuận cần thiết trong phạm vi quyền hạn của bạn
  • Bảo mật – trang web, email, hồ sơ và tệp của bạn
  • Lưu giữ hồ sơ – tất cả các yêu cầu quy định cùng các tệp làm việc của bạn

Cách xác định hệ thống tốt nhất cho bạn:

Hãy hỏi đồng nghiệp của bạn. Họ đã có sự sắp xếp này, vì vậy không cần phải thử và làm điều không cần thiết. Hoặc bạn có thể hỏi trên diễn đàn dịch thuật trực tuyến nếu cần.

5 Khả Năng Dịch Thuật Tốt Nhất Bạn Cần Biết

Những điều này không thực sự cần thiết để trở thành một dịch giả thành công nhưng sẽ tạo ra sự khác biệt lớn và chủ yếu liên quan đến dịch giả tự do.

1. Khả Năng Về Chuyên Ngành

Chuyên ngành của bạn có thể là một lĩnh vực bạn có trình độ chính thức, lĩnh vực mà bạn đã làm việc hoặc một lĩnh vực chủ đề mà bạn đã nghiên cứu.

ky-nang-dich-thuat-chuyen-nganh
Kỹ Năng Dịch Thuật Chuyên Ngành

Những lợi thế của chuyên ngành là:

  • Đã quen với thuật ngữ nên ít nghiên cứu hơn và bạn thường có thể dịch nhanh hơn
  • Bạn sẽ sử dụng đúng phong cách
  • Bạn có thể thường xuyên tính phí nhiều hơn
  • Có thể dễ dàng hơn để nhắm mục tiêu và tiếp thị cho khách hàng mới

Cách phát triển một chuyên ngành:

  • Nhận bằng cấp chính thức trong lĩnh vực bạn chọn
  • Nghiên cứu và học một lĩnh vực chuyên ngành chuyên sâu cho đến khi bạn là một chuyên gia về nó
  • Đọc các ấn phẩm ngành, blog và các trang thông tin để theo kịp sự phát triển và thuật ngữ mới
  • Tìm hoặc tạo thuật ngữ chuyên gia của riêng bạn

2. Khả Năng Marketing Và Bán Hàng

ky-nang-marketing
Kỹ Năng Marketing Trong Dịch Thuật

Mọi người đều hiểu giá trị của marketing, nhưng không nhiều người trong chúng ta giỏi về nó. May mắn thay, giúp đỡ chính là từ các đồng nghiệp giàu kinh nghiệm của bạn.

3. Khả Năng Kết Nối Rộng Rãi

Hầu hết chúng ta là những người kết nối miễn cưỡng, mặc dù chúng ta biết rằng nó có thể cải thiện công việc kinh doanh của chúng ta. Tuy nhiên khi bạn bắt đầu thực hiện nó, bạn thường sẽ thấy nó không tệ như bạn tưởng tượng. May mắn thay, Internet ở đây để giúp bạn bắt đầu.

Chúng tôi khuyên bạn:

  • Tìm kiếm và đọc tất cả các bài viết bạn có thể tìm thấy về cách cải thiện kỹ năng kết nối của bạn
  • Chọn và áp dụng bất kỳ chiến lược nào mà bạn nghĩ sẽ phù hợp với bạn
  • Sau đó hãy thử điều đó!

4. Kỹ Năng Tính Toán

Một số người rất giỏi về những con số, những người khác thì không. Tính toán chắc chắn sẽ giúp nếu bạn đang báo giá, lập hóa đơn, kế toán. Với kỹ năng tính toán tốt, bạn sẽ không chỉ thực hiện các phép tính nhanh hơn mà còn có ý thức bẩm sinh khi có điều gì đó không đúng. Đó là kỹ năng vô giá, nhưng nếu bạn không phải là một nhà toán học, bạn có thể làm gì?

Bạn có thể lưu ý những điều sau:

  • Sử dụng mọi công cụ theo ý của bạn, ví dụ như máy tính bỏ túi và cả Excel
  • Kiểm tra liên tục ba lần tất cả mọi thứ!
  • Cân nhắc sử dụng phần mềm quản lý dự án có chức năng báo giá phần lớn là tự động
  • Hãy nhờ một người nào đó giỏi về những con số để kiểm tra mọi thứ hoặc giao công việc cho họ

5. Nhạy Bén Trong Kinh Doanh

Bằng sự nhạy bén trong kinh doanh, tôi hiểu rõ về doanh nghiệp của bạn và có thể nhận ra các cơ hội để cải thiện và mở rộng doanh nghiệp đó. Một số người rất giỏi trong việc tìm ra những cách tốt hơn để làm mọi việc và cảm nhận cơ hội kinh doanh theo bản năng. Nhiều người khác lại không giỏi lắm. Nhưng chúng ta chắc chắn có thể học hỏi và vì thế trở nên tốt hơn và thông minh hơn trong kinh doanh.

ky-nang-nhay-ben-trong-kinhdoanh
Nhạy Bén Trong Kinh Doanh

Những cách có thể để phát triển kinh doanh lớn hơn:

  • Tự phân tích kỹ lưỡng những gì bạn làm – đặc biệt là cách bạn kiếm tiền, những gì có năng suất và những gì không, cách bạn dành thời gian. Điều này thường sẽ đặt ra các lĩnh vực tiềm năng để cải thiện và tăng trưởng
  • Có một cố vấn kinh doanh
  • Tự học – đọc sách và bài viết về kinh doanh để hiểu rõ hơn về cách thức kinh doanh và khám phá những cách thức tốt hơn để làm việc
  • Học một số khóa học cơ bản
  • Học hỏi từ những đồng nghiệp thành công

Trên đây là danh sách của chúng tôi về các kỹ năng, phẩm chất và khả năng bạn cần để trở thành một dịch giả thành công. Với những kinh nghiệm dịch thuật mà chúng tôi đang có, Adichthuat hy vọng sẽ góp phần nhỏ trong sự phát triển của ngành dịch thuật trong và ngoài nước.

Xem thêm các bài chia sẻ kinh nghiệm dịch thuật của chúng tôi:

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *